Seite 8 |
There are a number of high-frequency idioms in German in which the dative case is used. Zum Beispiel: Es geht dir gut, schlecht, usw. (special meaning: Mir ist schlecht. = "I am nauseous.") Not: *Ich bin gut. *Ich bin schlecht. These either have other connotations or are just wrong.
When expressing comfort or discomfort regarding temperature, dative case of the person is used:
warm, kalt, heiß, angenehm, unangenehm
When expressing an opinion, often a negative opinion about something: Two other important idioms:
|
Übung 5-8a Karls Freundin braucht Erholung. Arbeiten Sie mit Partnern. Bilden Sie das Gespräch zwischen Nora und Lilo aus den Elementen! Dann übersetzen Sie das Gespräch ins Englische.
Englische Übersetzung:
Likes and Dislikes: Brief OverviewDegrees and dimensions of favor and disfavor for all things can be highly expressive and nuanced in any language.There is no generic "to like" in German as there is in English.
Übung 5-8b: Vorlieben und Abneigungen (likes and dislikes) Füllen Sie die Tabelle aus. Dann erzählen Sie ihrer Partnerin / ihrem Partner ihre Vorlieben und Abneigungen. Notieren Sie die Informationen von den Partnern! Erzählen Sie was Ihnen gefällt und was Ihrer Partnerin / Ihrem Partner gefällt.
|
Übung 5-8c: Ihr schmeckt Kaffee Listen to the music video: Ihr schmeckt Kaffee
Ihr schmeckt KaffeeSie mag schwarz, ich mag weißIhr ist kalt, mir ist heiß Sie mag den Regen, ich mag Schnee Ihr schmeckt Kaffee, mir schmeckt Tee.
Wir sind so verschieden, sie ist nicht so wie ich
Er mag den Tag, ich mag die Nacht
Warum ist er so anders? Warum nicht so wie ich?
Hey, dir passt das T-Shirt genau so toll wie mir!
Du bist nicht so anders. Du bist genau wie ich. Schreiben Sie das Lied neu!
|